samedi 25 janvier 2014

APFELSEMMEL - 25. Januar

Heute haben wir Apfelsemmel gebacken.
Aujourd'hui, nous avons préparé des petits pains à la pomme.
'Semmel' ist ein anderes Wort für Brötchen, und v.a. in Süddeutschland und Österreich verwendet wird.
Le mot 'Semmel' signifie 'petit pain' et est utilisé avant tout en Allemagne du Sud et en Autriche.
 die Zutaten vermengen
mélanger les ingrédients
 die Apfelstücken unterheben
incorporer délicatement les dés de pommes
kleine Teighäufchen formen
former des petits tas de pâte
die Backstube putzen
nettoyer l'atelier de boulangerie
Guten Appetit!
Bon appétit !

El DESAYUNO - 25 de enero


Hoy empezamos otro idioma: el español.

Aujourd’hui, nous avons débuté avec une autre langue, l’espagnol.

Empezamos por presentarnos.

Nous nous sommes présentés.
 

Después leimos dos libros: “Fonchito y la luna” y “Julio es un glotón”.

Ensuite nous avons lu 2 livres.
 

Empezamos a aprender una canción rap “el desayuno”.

On a commencé à apprendre une chanson de style Rap « Le petit déjeuner ».
 Terminamos jugando al “¿Quièn es?” y el juego de la 7 familias.

On a fini par jouer au « Qui est-ce ? » et au jeu des 7 familles.


Thémis : J’ai tout adoré, surtout la chanson.

THE BODY - 25th of January



samedi 18 janvier 2014

NOUVEL AN RUSSE - 18 janvier

Сегодня мы праздновали Русский Новый Год.
  Aujourd'hui, nous avons fêté le nouvel an russe.
 
„Изба и Дача“ ассоциация организовалa различные семинары.
L'association Isba et Datcha a organisé des différents ateliers.
Мы выучили знаменитую русскую песню „Калинка“.
  Nous avons appris le célèbre chant russe « Kalinka » (« Petite baie d'obier »).
Мы также играли в игру o России.
  Nous avons également joué au Mémory sur la Russie.

Наш спортивный зал назван в честь российского космонавта Юрия Гагарина!
Notre salle de sport porte le nom d'un astronaute russe: Youri Gagarine !

Мы познакомились с российскии алфавитом.
Nous avons découvert l'alphabet cyrillique.


В мастерской ручной деятельности, мы покрасили Maтриoшки и слушал русскиe сказки.
  Dans l'atelier activité manuelle, nous avons colorié des matriochkas et écouté des contes russes.

Мы смотрели мультфильм „Маша и медведь“.
  Ensuite, nous avons regardé un dessin animé « Mascha et l'ours ».
 Наконец сегодня днём, мы наслаждались борщoм. Это украинский национальный суп.
Pour finir cette matinée, nous avons dégusté le bortsch, un potage national ukranien.

 Приятного аппетита!
Bon appétit !